消息称老熟妇乱视频一区二区-向日葵视频app下载18岁以下勿看-香艳69xxxxx有声小说-香蕉在线播放-国产九色在线-国产九九熟女在线视频

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

新聞翻譯常用什么方法?

時間:2021-12-09 17:36:51 作者:管理員


  新聞翻譯要有一定的翻譯策略,跟著原文翻譯但是要知道當地的語言、習俗、風格等,下面圖書翻譯公司給大家分享新聞翻譯常用什么方法?

  News translation should have certain translation strategies, follow the original translation, but to know the local language, customs, style, etc., the following book translation company to share with you what commonly used methods of news translation?

  1、全譯

  1. Full Translation

  全譯就是將源語言寫成的新聞稿全部轉化為目標語而成的新聞稿的翻譯方法。之所以全譯,一般是指該新聞相對比較重要,傳播的價值也比較高,另外,其篇幅也較為短小。因此,翻譯時一定要逐段、逐句進行,而且還要盡量保留它的原有風格。就其內容而言,譯員更不可擅自增減。

  Full translation is a method of translating news releases written in the source language into news releases written in the target language. Full translation generally means that the news is relatively important, the value of dissemination is relatively high, and the length of the news is relatively short. Therefore, translation must be carried out paragraph by paragraph, sentence by sentence, and try to retain its original style. As far as its content is concerned, translators should not increase or decrease without authorization.

  2、摘譯

  2. Abstraction

  摘譯是指將原新聞稿件中有重要價值的信息摘納出來,并譯為目標語的翻譯方法。采取此方法的原因主要有兩點:一是原新聞稿件的價值雖說較高,但其中的部分內容沒有實質性的意義,而且也不利于媒體的傳播;二是原新聞稿件的篇幅過長,媒體承載內容的版面有限或是受時間的限制。

  Abstraction refers to the method of translating the valuable information in the original news release into the target language. There are two main reasons for adopting this method: one is that although the value of the original news release is high, some of its contents have no substantive significance and are not conducive to the dissemination of the media; the other is that the length of the original news release is too long, the space of the content carried by the media is limited or limited by time.

  3、編譯

  3. Compilation

  綜合編譯也就是新聞編譯,其有兩種手段進行編譯:一是翻譯;一是編輯。具體就是將用原語言寫成的新聞稿件進行轉化、翻譯和加工,并使其成為用目標語表達出新聞的翻譯方法。相比與其它,編譯后的新聞內容更有力、更精簡、更全面,也更便于讀者閱讀和理解。

  Comprehensive compilation is news compilation. There are two ways to compile news: translation and editing. Specifically, news releases written in the original language are transformed, translated and processed, and become the translation method of expressing news in the target language. Comparing with others, the compiled news content is more powerful, more concise, more comprehensive, and more convenient for readers to read and understand.
?

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 国产毛多水多高潮高清 | 国产精亚洲视频综合区 | 国产精品久久国产三级国不卡顿 | 超碰在线视频人人AV | 亚洲国产高清在线观看视频 | 体内精69xxxxxx喷潮 | 肉动漫无修3D在线观看 | 一区二区三区内射美女毛片 | 国产伊人自拍 | 成人性生交大片免费看中文 | 久久久伊人影院 | 欧美日韩国产在线一区二区 | 调教椅上的调教SM总裁被调教 | 亚洲青青青网伊人精品 | ping色堂| 亚洲合集综合久久性色 | 国产3级在线观看 | 国产亚洲精品AV麻豆狂野 | 白嫩美女直冒白浆 | 最近免费中文字幕MV在线视频3 | 2021自产拍在线观看视频 | 中文字幕午夜乱理片 | 久久99国产精品二区不卡 | 久久精品无码成人国产毛 | 国产av在在免费线观看美女 | 国产亚洲视频精彩在线播放 | 久久综合狠狠综合狠狠 | 国产精品网红女主播久久久 | 性xxx欧美 | 蜜芽最新域名解析网站 | 国产午夜在线观看视频 | 2224x最新网站| 翁公咬着小娇乳H边走边欢A | 2020最新国产自产精品 | 99日韩精品| 亚洲国产精品嫩草影院永久 | ankha成人| 亚洲日产2020乱码草莓毕 | 国产精品无码人妻99999 | 中国jjzz | 俄罗斯女人Z0ZOZO |